Anna Działowska Studium Języków Obcych U

Übersetzer

 
 
Telefon: +48 (508 398 119)
Handy: +48 508 398 119
Adresse: 81-572
Gdynia [Pomorskie]
Polen Polen
Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »
 
Profesjonalizm i gwarancja jakości!
 

Sprachen

Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 19.6 USD Korrektur: 9.8 USD
Dolmetschen: 49 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Education
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 17.2 USD Korrektur: 9.8 USD
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Education
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 19.6 USD Korrektur: 9.8 USD
Dolmetschen: 49 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Untertitel / Voice-over / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 17.2 USD
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 22 USD Korrektur: 14.7 USD
Dolmetschen: 98 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 22 USD Korrektur: 14.7 USD
Dolmetschen: 98 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Vereidigte Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Voice-over / Education
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Architektur • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Bauwesen • Erziehung/Pädagogik • Ökologie & Umwelt • Folklore • Gastronomie • Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Kino, Film, TV, Theater • Computer (allgemein)

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Spiele/Wetten/Computerspiele • Geschichte • IT/E-Commerce/Internet • Computer Software • Computer Hardware • Computersysteme und Netze • Linguistik • Literatur/Poesie • Lokalisierung (Software/Webseiten) • Medizin (allgemein) • Medizin: Pharma • Medizin: Kardiologie • Medizin: Krankenhäuser • Medizin: Instrumente • Medizin: Zahnheilkunde • Mode/Textil/Bekleidung • Wissenschaft (allgemein) • Geisteswissenschaften (allgemein) • Immobilien • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Public Relations • Jura (allgemein) • Rechtswesen: Verträge • Werbung • Regierung/Politik • Sport / Fitness • Transportwesen • Reisen & Touristik • Europäische Union


O mnie

Doswiadczona tłumaczka prowadząca własną działalność gospodarczą oraz zajmująca się nauką języków obcych (szwedzki, angielski)

Wykształcenie

Absolwentka Katedry Skandynawistyki Uniwersytetu Gdańskiego, linia szwedzka

Doświadczenie

od 2002 r. tłumacz j. szwedzkiego i angielskiego oraz lektor j. szwedzkiego i angielskiego, tłumaczenia ogólne, prawnicze i techniczne, również z zakresu współpracy w ramach Unii Europejskiej.

Referencje

Na życzenie - współpraca z takimi biurami tłumaczeń jak SKRIVANEK, ARGOS Translations,ARC Centrum Tłumaczeń Specjalistycznych, LONDONER, SprachDienste etc.

Zainteresowania

Podróże i kulinaria

Meine Software

SDLX

Opinions

Polecam tłumacza jako osobę rzetelną i konkretną.
Note: 3
"MOST-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń" 2007-11-05
Note: 3/ Number of ratings: 61
GlobTra member since: 2006-10-10
 
   

Copyright © 2008 Übersetzerdatenbank - globtra.com. Alle Rechte vorbehalten